Rimango sempre sconvolta dall’ignoranza e superficialità della gente. Le cose vanno contestualizzate, sempre. Se, per esempio, si citano frasi o motti fuori dal contesto in cui sono state dette perdono significato, o peggio ne prendono uno diverso, falsando in toto le intenzioni del creatore. E credo che questo valga maggiormente se si prendono in prestito espressioni che hanno fatto la storia…
Non abbiamo più 15 anni, in cui dobbiamo riempire la smemoranda di frasette, citazioni e bigliettini dei baci perugina. Si presume che una persona a 24 anni sia capace di capire che certe parole non hanno un significato letterale e basta, ma sono intrise di ideali, storia, politica, etc e che farle proprie significa identificarsi con certi ideali.
Dio mio, quanto invidio chi vive in modo incosapevole…



24 Ottobre, 2007 at 10:03 am
Vae, inquit, puto deus fio!
^___^
24 Ottobre, 2007 at 10:58 am
ma LOOOOOOOOOOL!! XD